Teknik Tercüme

Teknik Tercüme

Teknik Tercüme

Teknik çeviriler genellikle uluslar arası iş bağlantıları olan, ithalat ve ihracat hacmi büyük kurumsal firmaların ihtiyaç duyduğu bir tercüme türüdür. Teknik çevirilerin büyük bir kısmını kullanım kılavuzları, katalog, broşür ve tanıtım amaçlı kitapçıklar, belirli meslek gruplarına ait teknik içerikli belgeler, örneğin makine mühendisliği kapsamına giren işler veya diğer mühendislik alanlarına ait bakım ve onarım, restorasyon projeleri, yapı vb alanındaki çeviri işlemler teknik çeviri kapsamına girmektedir.

Otomotiv sektörü, kimya – biyoloji- ziraat ve fen bilimleri, tekstil sektörü, mimari yapılar (izin, ruhsat, proje çevirileri vb) medikal, kozmetik ve ilaç prospektüsü gibi metinler teknik çevirilerdir.

Teknik tercüme son derece önemli bir çeviri alanıdır. Çeviriyi gerçekleştirecek tercümanın hem kaynak metin diline hem hedef metin diline son derece iyi hâkim olması gerekmektedir. Bu bağlamda tercüme bürolarının profesyonellerle çalışması büyük önem teşkil etmektedir.

Euroversity bu detayların bilince olarak müşterilerinin memnuniyetini en üst seviyede tutarak kusursuz hizmet vermeyi hedeflemektedir. Bünyemizde yer alan uzman tercüman ekibimizin teknik terimlere ve kelime haznesine hâkimiyetleri ile çeviri işleminiz belirlenen süre içerisinde eksiksiz ve doğru bir şekilde tamamlanarak tarafınıza vaktinde ulaştırılmaktadır.

Yüzlerce çeviri projesini en iyi şekilde tamamlamış olan Euroversity Çeviri Hizmetlerinin sunduğu hizmetlere hafta içi saat 09.00 – 18.00 arasında 0212 452 9475 no’lu iletişim numaramızdan arayarak veya info@euroversity.de mail adresimizden yazarak ulaşabilirsiniz.